Français« Language » ou « langage » : Que faut-il écrire ?

« Language » ou « langage » : Que faut-il écrire ?

FrançaisQue de « languages » n’a-t-on pas vu parsemer des dictées et des posts Internet. Et pourtant, ce « u » n’a rien à faire là. Explications
« Language » ou « langage » : Que faut-il écrire ?
« Language » ou « langage » : Que faut-il écrire ? - Bébés et Mamans / Bébés et Mamans
20 Minutes avec agences

20 Minutes avec agences

L'essentiel

  • «Langage » s’écrit sans « u ».
  • L’erreur provient probablement de l’anglais « language ».
  • Le fait que « langue » prenne un « u » ajoute sans doute à la confusion.

Parlons-nous le même langage ? Si vous écrivez « language » avec un « u », sûrement pas : we’ll have to speak English. Mais comment une coquille aussi grossière a-t-elle pu devenir si commune ? C’est assez simple à comprendre.

« G » + « a » = « ga »

Commençons par nous souvenir de nos cours de CP. « B » + « a » = « ba », « g » + « a » = « ga ». C’est pour cela qu’on écrit « bagage » en parlant d'une valise et non « baguage », qui se rapporte à l'action de baguer un oiseau, « garage » et non « guarage » et… « langage » et non « language ». C’est aussi simple que ça, vraiment.

Mais alors, d’où sort ce « u » si répandu ?

De nos cours d’anglais, quelques années plus tard. Car, dans la langue de Shakespeare, les règles sont différentes : on écrit bel et bien « language ». D’ici à se mélanger les pinceaux et à substituer le mot anglais au mot français, il n’y a qu’un pas… que nombre d’entre nous franchissent sans y prendre garde (et non « guarde »).

La langue ne nous aide pas

Pour corser l’affaire, nous écrivons bien le mot « langue » avec un « u » (ben oui, sinon ça ferait « lanje », comme dans « l’ange »). Et puisque langue et langage sont souvent interchangeables, ça a fini par embrouiller même les esprits les plus aguerris.

NOTRE DOSSIER LANGUE FRANÇAISE

Comment ne plus se tromper ?

En vous souvenant des règles de bases de la phonétique française… telles que vous les avez apprises au CP. En d’autres termes, restez de grands enfants, vous n’en écrirez que mieux…

Sujets liés